как правильно написать согласно приказа или согласно приказу

Правописание фразы «согласно приказу(а)»: когда как верно, обоснование, примеры

Вопрос в заголовке напрасен: правильны обе формы, в зависимости от контекста – и «согласно приказу», и«согласно приказа». Дело в том, что там и там «согласно» – одинаково пишущиеся и произносящиеся, но различные по значению слова, и даже разные части речи. Такие слова называются омонимами. А «согласно» даже тройной омоним.

Тем не менее, несмотря на академичность первой формы и обоснования её употребления, в современном русском языке всё чаще опускается возможность написания с “а” на конце и заменяется на форму с “у”. Поэтому, если есть неразрешаемые сомнения, лучше написать “согласно приказу”.

Далее в статье более подробно разобрано, в какой форме (падеже) нужно писать сопряжённые с ним наименования нормативных документов ( «приказ», «инструкция», «постановление», «распоряжение», «решение», и др.).

Значение и употребление

Слово «согласно» в русском языке соответствует трём частям речи:

Личной форме глагола 2-го склонения совершенного вида «согласиться» в среднем роде единственного числа 3-го лица («оно»). Употребляется обычным для глаголов образом, без обязательно сопряжённых слов, например:

Для проверки правильности употребления подставляем вместо выделенного несовершенный глагол «соглашаться» в той же личной форме: «соглашается». Смысл фразы не изменился, значит, употреблено верно.

Если же сопряжённый с «согласно» документ не всеобъемлющ по действию и не предусматривает ущемления конституционных прав его нарушителей, то его может издавать и применять в своей области компетенции любая общегосударственная структура:

Совершенно иная часть речи «согласно» – предлог в значении «по», «следуя». С ним сопрягаются документы, возможно, обязательные к исполнению, но не имеющие полной законной силы на всей территории государства. Их (документов) названия в таком случае пишутся в дательном падеже: вот, мол, дано вам то-то и то-то, что нужно делать, блюсти или брать в расчёт:

Пояснение

Путаница в употреблении выражений «согласно приказа» и т.п. вызвана в конечном итоге тем, российские нормы делопроизводства в значительной части, а демократические установления фактически полностью, позаимствованы с Запада. Но строй русского языка и романо-германских языков существенно различается: в русском абсолютно доминирует флексия, тогда как европейцам приходится писать «лишние слова» там, где русский обходится окончанием, приставкой или предлогом. Но! Те же «лишние слова» нередко, так сказать, работают на полную ясность смысла.

Поясним на примере: в Великобритании и США текст нормативного документа, имеющего силу закона, типичным образом начинается так: «In according with order (act, law)…», что означает «Согласно приказа (постановления, закона)…». Но в новостях о нём же могут сказать и написать «…by order (act, law)…», что в точном по смыслу переводе будет уже «по приказу (постановлению, закону)…». Поэтому в настоящее время многие руководства по русской грамматике рекомендуют писать «согласно приказу» только так, как здесь, в родительном падеже. На демократические институты это никак не повлияет, равно как не умалит меру ответственности для нарушителей. Но лишний раз подтверждает известную максиму об истории и настоящем, переиначенную на лингвистический манер: нельзя познать все тонкости родного языка, не владея иностранными. Человеческая речь есть способ выражения мыслей отнюдь не только в замкнутом сообществе, а языковое разнообразие – один из способов совершенствования мышления.

Грамматика

Глагол «согласно» состоит из приставки «со-», корня «-глас-», суффикса «-н-» и личного окончания «-о». Наречие и предлог – из приставки «со-», корня «-глас-», суффиксов «-н-» и «-о», поскольку у неизменяемых слов окончаний не бывает. Постановка ударения и разделение переносами во всех случаях со-гла́с-но.

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Источник

«Согласно приказу» или «согласно приказа»?

В русском языке есть слова, которые используются при составлении различного рода документов, но написать их правильно могут не все. Как корректно употреблять в письменной речи сочетание предлога и имени существительного: «согласно приказу» или «согласно приказа»? Выясним это, если обратимся к современной морфологической норме.

Как правильно пишется?

Соответствует норме вариант с согласной «у» на конце существительного – «согласно приказу».

Чтобы разобраться в написании сочетания, необходимо определить, из каких компонентов оно состоит. Так, «согласно» – это производный предлог, а «приказ» – падежная форма неодушевлённого имени существительного мужского рода. Правило гласит, что рассматриваемый предлог может употребляться только с именами существительными или местоимениями, стоящими в дательном падеже («согласно чему?»).

Вариант «согласно приказа», в котором существительное стоит в родительном падеже, считается ошибочным.

Примеры предложений

Рассмотрим контексты, в которых встречается сочетание «согласно приказу»:

Ошибочное написание сочетания «согласно приказу»

Неверно писать на конце существительного гласную «а» – «согласно приказа». Также неправильно – «сагласна приказу», «согласна приказу», «согласна приказа».

Заключение

Итак, часто встречаемое в официально-деловом стиле сочетание нужно писать с буквой «у» на конце существительного – «согласно приказу».

Это объясняется тем, что предлог «согласно» требует дательного падежа.

Источник

Согласно приказу или приказа, как правильно писать?

«Согласно при­ка­зу» пра­виль­но сле­ду­ет писать с окон­ча­ни­ем в соот­вет­ствии с мор­фо­ло­ги­че­ской нор­мой рус­ско­го язы­ка. Предлог «соглас­но» упо­треб­ля­ет­ся толь­ко с фор­мой датель­но­го паде­жа существительного.

При состав­ле­нии раз­лич­но­го рода доку­мен­тов, напи­са­нии дело­вых офи­ци­аль­ных бумаг часто воз­ни­ка­ет сомне­ние, как пра­виль­но упо­тре­бить фор­му сло­ва «при­каз» с предлогом:

«соглас­но при­ка­зу» или «соглас­но при­ка­за»?

Сочетаемость предлога «согласно»

Какую фор­му роди­тель­но­го или датель­но­го паде­жа суще­стви­тель­но­го пред­по­чти­тель­нее упо­тре­бить? Чтобы разо­брать­ся в этом, опре­де­лим, их каких ком­по­нен­тов скла­ды­ва­ет­ся это соче­та­ние. Оно состо­ит из про­из­вод­но­го пред­ло­га «соглас­но» и падеж­ной фор­мы неоду­шев­лён­но­го суще­стви­тель­но­го муж­ско­го рода «при­каз»:

Чтобы не сде­лать ошиб­ки в тек­сте доку­мен­та, руко­вод­ству­ем­ся мор­фо­ло­ги­че­ской нор­мой совре­мен­но­го рус­ско­го лите­ра­тур­но­го языка:

Поэтому пра­во­мер­но зада­дим вопрос: соглас­но чему?

И дадим пра­виль­ные ответы:

как правильно написать согласно приказа или согласно приказу. lazy placeholder. как правильно написать согласно приказа или согласно приказу фото. как правильно написать согласно приказа или согласно приказу-lazy placeholder. картинка как правильно написать согласно приказа или согласно приказу. картинка lazy placeholder. Вопрос в заголовке напрасен: правильны обе формы, в зависимости от контекста – и «согласно приказу», и«согласно приказа». Дело в том, что там и там «согласно» – одинаково пишущиеся и произносящиеся, но различные по значению слова, и даже разные части речи. Такие слова называются омонимами. А «согласно» даже тройной омоним.

Понаблюдает, как «рабо­та­ет» эта нор­ма соче­та­е­мо­сти пред­ло­га с фор­мой датель­но­го паде­жа слов в пуб­ли­ци­сти­че­ских и худо­же­ствен­ных текстах:

Согласно при­ка­зу коман­до­ва­ния при­был в ваше рас­по­ря­же­ние (С. Зверев. Посвящение в герои).

Согласно при­ка­зу, отдан­но­му нака­нуне вече­ром, глу­бо­кий сон сол­дат был нару­шен оглу­ши­тель­ным гро­хо­том бара­ба­нов, и рас­ка­ти­стое эхо дале­ко раз­но­си­лось во влаж­ном воз­ду­хе, гул­ко отда­ва­ясь в каж­дом лес­ном углу (Джеймс Купер. Последний из могикан).

Написание и упо­треб­ле­ние кон­струк­ции «соглас­но при­ка­за» с суще­стви­тель­ным в фор­ме роди­тель­но­го паде­жа явля­ет­ся в совре­мен­ном рус­ском язы­ке рече­вой и орфо­гра­фи­че­ской ошибкой.

Попутно упо­мя­нем, что в соот­вет­ствии с нор­мой рус­ско­го язы­ка с фор­мой датель­но­го паде­жа слов соче­та­ют­ся так­же сле­ду­ю­щие про­из­вод­ные пред­ло­ги:

Чтобы усво­ить эту нор­му совре­мен­но­го рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка, про­чтём при­ме­ры предложений.

Примеры

Согласно при­ка­зу адми­ни­стра­ции рай­о­на сель­ско­хо­зяй­ствен­ная выстав­ка состо­ит­ся в эту субботу.

Согласно при­ка­зу началь­ни­ка отде­ла сотруд­ник Павлов В. М. назна­чен на долж­ность ревизора.

Согласно при­ка­зу заве­ду­ю­ще­го гара­жом в поне­дель­ник сле­ду­ет выпол­нить мел­кий ремонт машин.

Источник

Согласно приказу или приказа?

История предлога «согласно». Открыл для себя удивительные факты

Всем добрый день! История русского языка знает много интересных, удивительных и даже странных фактов. Хоть я и не занимаюсь научной деятельностью и бесконечно от неё далёк, всё равно периодически читаю словари и делаю для себя открытия. Вот и о предлоге «согласно» узнал недавно кое-что новое, о чём сегодня расскажу.

История предлога «согласно»
Восходит к старославянскому съглас(ь)нъ, где чётко выделяется исторический корень глас (голос). Исходная праславянская основа — *golsъ. Отсюда же слово «глагол», гласный.

Считается, что в общелитературный язык пришёл из «приказного слога». То есть он изначально носил деловой, канцелярский оттенок, из-за чего в художественной литературе был редким гостем. На протяжении своей истории этот предлог дружил аж с тремя падежами, но остался верен только одному.

1. Творительный падеж. Согласно с чем
Именно такое управление рекомендуется в Словаре Императорской Академии Наук 1847 г: «согласно съ сводомъ законовъ». Напомню, это был один из самых авторитетных словарей того времени.

Савельич, согласно со мнением ямщика, советовал воротиться. А. С. Пушкин. Капитанская дочка.

Живя согласно с строгою моралью, // Я никому не сделал в жизни зла. Н. А. Некрасов. Нравственный человек.

По всей видимости, здесь сказывалось управление при глаголе «согласиться»: согласиться с правилами, с указами и т. д. То есть прослеживается определённая логика.

Однако, если поискать по Национальному корпусу, можно обратить внимание, что «согласно с чем…» чаще употреблялось в дневниках и письмах писателей, в публицистике, а не в художественной литературе.

В современном русском языке вышло из употребления, хотя в толковых словарях конструкцию «согласно с кем/чем» можно увидеть. Например, его указывает ССРЛЯ в 17 томах 1963 года.

Большой толковый словарь правильной русской речи Л. И. Скворцова 2009 года признаёт такое управление архаичным. В справочнике «Пунктуация и управление…» Розенталя «согласно с чем-либо» приводится как синоним «в соответствии с чем-либо».

2. Родительный падеж. Согласно чего.
Оказывается, это характерный признак официально-деловой и канцелярской речи ещё с XIX в. Посмотрев по Национальному корпусу, я обнаружил, что «согласно чего» употреблялось преимущественно в документах, письмах, деловых записках тех времён.

В литературном языке сочетание «согласно + род. падеж» не закрепилось и использовалось разве что для пародирования «языка канцелярии». В нормативных словарях тоже не приводилось. Либо только в качестве ошибки. Например, в толковом словаре Д. Н. Ушакова 1935—1940 гг.:

Согласно чему-нибудь (но не согласно чего-нибудь).
И действительно, логику в подобном управлении найти трудно.

3. Дательный падеж. Согласно чему
В литературном языке XIX — XX вв. преобладает. Особенно со второй половины XIX столетия, когда конструкция «согласно с чем» начала постепенно уходить, а «согласно чего» так и не вышла за пределы канцелярского языка. Поскольку употребление предлогов тогда не было закреплено в правилах, можно утверждать, что победил естественный отбор.

Поиск по НКРЯ выдаёт больше всего употреблений «согласно» с дательным падежом (начиная с XVIII в.). Существовало любопытное разграничение: один и тот же писатель мог в канцелярском деле употреблять родительный падеж, а в литературном языке — дательный.

В итоге «согласно + дательный падеж» закрепилось в качестве нормы, приводится в словарях и справочниках как основное.

Кроме «согласно», с дательным падежом ещё употребляются «благодаря», «вопреки», «наперекор», «сообразно». До сих пор родительный падеж после «согласно» можно встретить в официальных объявлениях. Однако он никогда нормативным не был, это отголоски канцелярского стиля XIX в.

Правильными будут следующие конструкции: согласно договору, согласно приказу, согласно указу, согласно правилам, согласно уставу; согласно опубликованному заявлению, согласно сказанному, согласно штатному расписанию, согласно пункту 7.

Комментарии
Валентина Вяткина

БЛАГОДАРЯ опубликованному материалУ запомним: СОГЛАСНО правилУ, ВОПРЕКИ сомнениЯМ, данные словосочетания сообразно употреблять с ДАТЕЛЬНЫМ падежом.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 286791

как правильно: согласно приказа или согласно приказу

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: согласно приказУ. Вариант в соответствии с приказом тоже возможен.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
Как правильно записать: «согласно приказу» или » согласно приказа «?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно сказать: согласно приказа директора или согласно приказу директора?
По окончании работы или по окончанию работы? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: согласно приказу, по окончании (=после) работы.

Нужно ли запятую в предложении: Согласно приказа № 156, работник Иванов должен.
Я думаю,что нужна.

Ответ справочной службы русского языка

Обособление оборотов согласно. факультативно. Обратите внимание: согласно (чему?) приказу.

Скажите, как будет правильно: «согласно приказу» или » согласно приказа «?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Подскажите, как правильно: согласно приказА или согласно приказУ

Ответ справочной службы русского языка

как правильно писать:
согласно приказа или согласно приказу?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно звучит: Согласно приказа или приказу?

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемая ГРАМОТА! Помогите разобраться в ситуации.
Название учреждения, согласно приказа о создании и свидетельства о регистрации, – Муниципальное учреждение здравоохранения «Детская стоматологическая поликлиника»
В уставе учреждения дословно закреплено:
«Полное наименование учреждения: «Муниципальное учреждение здравоохранения «Детская стоматологическая поликлиника»
Следует ли по смыслу данного предложения считать первые кавычки, которые открываются сразу после двоеточия, частью официального наименования учреждения, или же это знаки препинания, выделяющие обособленный оборот, стоящий после двоеточия, не являющиеся частью наименования?
Заранее спасибо! Киселев Денис.

Ответ справочной службы русского языка

Следует считать частью официального наименования.

какие нормы управления нарушены в предложении? «Уволен согласно приказа №132 от 10.01.00.»

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *