как правильно написать скрепя сердце
ошибки.ru
Вы здесь
Скрепя сердце или скрипя сердцем?
Все говорят, но мало кто знает… Скрепя сердце — фразеологизм, имеющий устойчивое значение «делать что-то с большой неохотой, вопреки своему желанию, помимо своей воли». Из уст некоторых данное сочетание звучит как «скрипя сердцем», что является грубой речевой ошибкой. Судьбу фразеологизма, видимо, решила инерционная цепочка, потянувшаяся с выражения «скрипеть зубами», где глагол управляет формой существительного в творительном падеже. Звучат глаголы похоже, но пишутся по-разному. Всё потому, что значения у слов совершенно разные; вследствие этого и возникла путаница. Давайте вкратце разберемся, как дело было.
Когда-то «скрепя сердце» представляло собой обычное, живое выражение, где каждое слово имело своё значение — каждое по отдельности. Однако грамматический строй языка менялся, в результате мы получили в речи устойчивые сочетания, части которого уже не живут отдельно друг от друга. При этом подобные конструкции обычно имеют образное восприятие, этот образ и характеризует их, выражая общий смысл, не зависящий от входящих в идиому слов. Это объясняет, почему даже носители языка делают ошибки в произношении, казалось бы, привычных фразеологизмов.
Всё дело в слове «скрепя». Оно устарело, и современник часто не признает его в речи, принимая за ошибку. Зато «скрипя» более знакомо ему. Из-за этого, по аналогии, рождается неразбериха — неверное согласование со словом «сердце».
Изначально «скрепя» было деепричастием со значением «скрепить» (сравните: крепость, крепкий). Если копнуть глубже, то это церковнославянская форма деепричастия «скрепив», которое является еще более древним. Оба встречаются в художественной литературе, но «скрепив сердце» — реже. Выходит, прижившийся в идиоме элемент «скрепя» — более современный.
В целом фразеологизм следует трактовать как «делать что-то, идя против воли сердца, своих убеждений», мужественно, собравшись с силами, укрепившись и готовясь покориться обстоятельствам. То есть дословно: сделав сердце крепким. Существует еще одна версия: согласно ей, выражение связано с ситуацией, когда человек хватается за сердце при сильном волнении. В таком случае идиома воспринимается буквально: «скрепить сердце чем-нибудь» (сжав руками).
Удивительно дело: подчиняясь правилам, «скрепя сердце» должно выделяться запятыми. Но благодаря тому, что выражение приобрело фразеологический характер, выразив устойчивым сочетанием единое значение, обособления оно не требует.
Как правильно +
Авторский сайт Мельниковой Веры Александровны
Все материалы авторские. Размещение на других сайтах ЗАПРЕЩЕНО.
16 ноября в 18.00 состоится вебинар на тему: «Сочинение по литературе в декабре»
Как правильно? Скрепя сердце или скрипя сердцем?
Фразеологизм «скрепя сердце» обозначает «делать что-то не по своей воле, против воли, не по зову сердца».
Какова история данного фразеологизма? Почему сердцем не «скрипят», а его «скрепляют»?
Скрепя сердце или скрипя сердцем?
Как правильно сказать?
Правильный фразеологизм – «скрепя сердце».
Объяснить смысл слов во фразеологизме можно так: делая что-то против овей воли, человек мужественно, собравшись с силами, укрепившись, готовится покориться обстоятельствам.
Интересно, что изначально «скрепя» было деепричастием со значением «скрепить» (сравните: крепость, крепкий).
Таким образом, если мы делаем что-то против своего желания, то делаем это «скрепя сердце».
Пример.
Скрепя сердце ехал он дальше, а мрачные мысли, словно злые недруги, теснились к нему со всех сторон. (Н. Лихарёв).
Обратите внимание!
«Скрепя сердце» — это деепричастный оборот, но в то же время – фразеологический оборот. А запятые при фразеологических оборотах НЕ ставятся.