ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском

Письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском

ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π½Π° английском ━ Ρ‚Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π°. НуТно Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ, Π½Π΅ учитывая сам Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π½Π° иностранном языкС. Π₯ΠΎΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅. Но Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π²Ρ‹ Π·Π°ΠΉΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ посткроссингом, Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°/ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ письмами ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Π Π°Π· Π² ΠΏΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΄Π°. Π¨ΡƒΡ‚ΠΈΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ 🙂 Π£Π²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΡΠ΄Π°Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ Facebook-страницами Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ письмС.

Но для Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π³ΠΎ владСния английским, Π²Π°ΠΌ Ρ‚Π°ΠΊΠΈ придСтся ΠΏΠΎΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π½Π° английском для Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°. ΠœΡ‹, ΠΊΠ°ΠΊ всСгда, со ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΉ, ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ Ρ„Ρ€Π°Π·, совСтов ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ». Π‘Π΅Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ Π±Π»ΠΎΠΊΠ½ΠΎΡ‚, выписывайтС самоС Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ (Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ: сохраняйтС ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ Π² Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈ). 🙂 Π­Ρ‚ΠΎ Π²Π°ΠΌ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ пригодится Π½Π° экзамСнах ΠΈ Π² школС, ΠΈ Π½Π° курсах.

Письмо Π½Π° английском для Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°: структура


Если пишСм Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ, Ρ‚ΠΎ ясноС Π΄Π΅Π»ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это письмо Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ. Π§Ρ‚ΠΎ это Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚?
Π”Π°-Π΄Π°, Π²Ρ‹ сСйчас ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΈ. Никаких Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚Π΅ΠΉ, Π±ΡŽΡ€ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΡ… Ρ„Ρ€Π°Π· ΠΈ ΠΈΠ·Π»ΠΈΡˆΠ΅ΡΡ‚Π². Волько свободная Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ, слСнг, Π΄Π°ΠΆΠ΅ словСчки, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ извСстны Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²Π°ΠΌ Π΄Π²ΠΎΠΈΠΌ. Π“Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ Π±Ρ‹Π»ΠΎ приятно. ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚ΡŒ всС красиво Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ послСднСС Π΄Π΅Π»ΠΎ.
Никогда Π½Π΅ ΠΎΡˆΠΈΠ±Π΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ, Ссли Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅ 5 основных ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ письмС Π½Π° английском.

1. АдрСс отправитСля, Π΄Π°Ρ‚Π°
ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:
45 Kirova Street
Moskow 20390
Russia
November 18th, 2020
Π’ΡƒΡ‚ всС Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ: пишСм адрСс Π² порядкС убывания. Π£Π»ΠΈΡ†Π° ━ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄+индСкс ━ страна.
Π”Π°Ρ‚Π° послС адрСса.
Π’ΠΠ–ΠΠž! АдрСс ΠΈ Π΄Π°Ρ‚Π° ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ΡΡ Π² Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½Π΅ΠΌ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΌ ΡƒΠ³Π»Ρƒ.

2. ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅
Π‘ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ строчки слСва Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо. Как Π²Ρ‹ попривСтствуСтС Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°/ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ, Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° зависит ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… Π²Ρ‹ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ….
– Если Π²Ρ‹ просто Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠΈΡ‚Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ родствСнники, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ стандартныС Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ β€œDear” ΠΈΠ»ΠΈ β€œHello”.
Dear Ann,
Dear Daddy, Dear Mammy
Hello Mr. Buffay
– Если ΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚Π΅ΠΏΠ»Ρ‹Π΅ привСтствия:
My dear Mon
Dearest sister
My darling brother

3. Π’ΠΎ, Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ основной ΡƒΠΏΠΎΡ€ ━ сам тСкст письма. Π’ английском Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ β€œletters body” = β€œΡ‚Π΅Π»ΠΎ ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ°β€
ΠŸΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎ всСм, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄ΡƒΡˆΠ° ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚. Π’ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π΅ ΠΌΡ‹ собрали самыС распространСнныС Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ мысли Π² ΠΊΡƒΡ‡Ρƒ ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°Ρ…, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ письмо Π½Π° английском языкС.

Π‘Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΠΌ Π·Π° письмо

Many thanks for your letterβ€¦Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠ΅ спасибо Π·Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ письмоI was very glad to get your letterΠ― Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ€Π°Π΄ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ письмоIt was good / nice / great to hear from you again.Π‘Ρ‹Π»ΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ / приятно / прСкрасно ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ тСбя снова.

ΠšΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎ ΠΎ Ρ†Π΅Π»ΠΈ письма

I’m writing to (thank/ tell/ ask/ congratulate/ apologize…)Π― ΠΏΠΈΡˆΡƒ Ρ‚Π΅Π±Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ (ΠΏΠΎΠ±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ, ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ·Π΄Ρ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ, Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ соТалСниС…How are you?Как Π΄Π΅Π»Π°?/ Как Ρ‚Ρ‹?How is your family?Как твоя сСмья?Thank you/Many thanks for your recent letter.Бпасибо/ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ Π·Π° Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½Π΅Π΅ письмо.I hope you are well.НадСюсь, Ρ‚Ρ‹ Π² порядкС.

ИзвиняСмся, Ссли долго нС писали

I’m sorry I haven’t written for so long but I’ve been really busy withβ€¦Π˜Π·Π²ΠΈΠ½ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π½Π΅ писал, Π½ΠΎ я Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π» занят…I’m sorry I’ve taken such a long time to reply to your last letterβ€¦Π˜Π·Π²ΠΈΠ½ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ это заняло Ρƒ мСня Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ послСднСС ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠΎβ€¦I must apologize for nΠΎt writing earlier…Я Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ написал Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅β€¦Listen, did I tell you about …?Π‘Π»ΡƒΡˆΠ°ΠΉ, я Ρ‚Π΅Π±Π΅ рассказывал о…?By the way, have you heard about / did you know that…?ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, Ρ‚Ρ‹ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» ΠΎ / Ρ‚Ρ‹ Π·Π½Π°Π», что…?You’ll never believe what…Вы Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΡˆΡŒ, что…

ΠŸΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ°Π΅ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅

I was wondering if you’d like to come on holiday with us.МнС интСрСсно, Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» Π±Ρ‹ Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΅Ρ…Π°Ρ‚ΡŒ с Π½Π°ΠΌΠΈ Π½Π° ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ»Ρ‹.I’m having a party on Friday 15th and I hope you’ll be able to come.Π― ΡƒΡΡ‚Ρ€Π°ΠΈΠ²Π°ΡŽ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Π² пятницу 15-Π³ΠΎ ΠΈ надСюсь, Ρ‚Π΅Π±Π΅ удастся ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ.Thank you very much for your invitation.Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠ΅ спасибо Π·Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.Thank you for inviting me to… but I”m afraid I won’t be able to…Бпасибо Π·Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ на… Π½ΠΎ, боюсь, я Π½Π΅ смогу…I wish you good luck/Good luck in/with your exams.Π–Π΅Π»Π°ΡŽ Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΡƒΠ΄Π°Ρ‡ΠΈ/Π£Π΄Π°Ρ‡ΠΈ Π²/Π½Π° экзамСнах.Don’t worry, I’m sure you’ll do well/pass.НС волнуйся, я ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½, Ρ‚Π΅Π±Π΅ всё удастся / сдашь.Why don’t you…?
Maybe you could…? How about…?ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π±Ρ‹ Ρ‚Π΅Π±Π΅ нС…?

Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‚Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³ бы…?

Anyway, don’t forget to let me know the dates of the party.

We must try and meet up soon.

I can’t wait to hear from you.

Hope to hear from you soon.

See you soon.Π’ любом случаС, Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄ΡŒ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠ½Π΅ ΠΎ Π΄Π°Ρ‚Π°Ρ… Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΠΈ.

НуТно ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ скоро.

НС ΠΌΠΎΠ³Ρƒ Π΄ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ вСстСй ΠΎΡ‚ тСбя.

НадСюсь, скоро ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΠΌΡΡ.

4. Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π³Π΄Π΅ Π²Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π΅Ρ‚Π΅ свою ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΡŽ, ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ это:
Best wishes, (с Π½Π°ΠΈΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌΠΈ поТСланиями)
All the best, (всСго Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π³ΠΎ)
Если для Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΡ… людСй:
Love, (люблю)
Yours, (Ρ‚Π²ΠΎΠΉ/твоя)
Π’ΠΠ–ΠΠž! ПослС Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ слова ΠΈΠ»ΠΈ словосочСтания ставитС Π·Π°ΠΏΡΡ‚ΡƒΡŽ, Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ своС имя.
Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ-Π»Π°ΡΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ вас Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ.

5. Π—Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΡˆΡ‚Ρ€ΠΈΡ… ━ подпись
ПишСм Π±Π΅Π· Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ послС ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ.

Π‘Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° письма ΠΌΡ‹ вас, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π½Π΅ оставим. ΠœΡ‹ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΉ сСстрСнкС.

45 Kirova Street
Moskow 20390
Russia
November 18th, 2020

Many thanks for your recent card. It’s so cute! You know that Paris view is my passion 🙂
I’m sorry I haven’t written for three weeks I suppose. But I worked on my project in college. It was hard and important so I worked all day all night. You know what I mean. 🙂
But my teacher said that my project was one of the best in the class. So I have an idea. We need a party! I hope you’ll be able to come on Friday 15th.
We’ll watch the movie, gossip and eat pizza 🙂
Please-please-please say β€œyes”.
How are you? Write a few words about your new job.
I can’t wait to hear from you.

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠ΅ спасибо Π·Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΊΡƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Ρ‚Ρ‹ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ прислала. Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠΈΠ»ΠΎ! Π’Ρ‹ знаСшь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΈΠ΄ Π½Π° ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆ – моя ΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ΡŒ 🙂 МнС Таль, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я Π½Π΅ писала ΡƒΠΆΠ΅ Ρ‚Ρ€ΠΈ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ. Но я Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π½Π°Π΄ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ тяТСло ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ, поэтому я Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π»Π° вСсь дСнь-всю Π½ΠΎΡ‡ΡŒ. Π’Ρ‹ понимаСшь, ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ я 🙂
Мой ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ сказал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… Π² классС. Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, Ρƒ мСня Π΅ΡΡ‚ΡŒ идСя. Нам Π½ΡƒΠΆΠ½Π° Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΠ°! НадСюсь, Ρ‚Ρ‹ смоТСшь ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Ρ…Π°Ρ‚ΡŒ Π² пятницу 15 числа. Π‘ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ, ΡΠΏΠ»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΈΡ†Ρ†Ρƒ 🙂
ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, поТалуйста, скаТи Β«Π΄Π°Β».
Как поТиваСшь? Напиши, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅ твоя новая Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°.
Π‘ Π½Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π°.

Б любовью,
Π­Π½Π½

ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π½Π° английском Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ для вас ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅ простого, Ссли Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ структуру. А Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Π°ΠΌΠΈ ΠΌΡ‹ вас ΡƒΠΆΠ΅ обСспСчили Π² Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡ΠΊΠ΅.
Если понадобится ΠΊ экзамСну ━ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ€ΡƒΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ.
Good luck! 🙂

Π—Π°ΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π½Π°
бСсплатный ΡƒΡ€ΠΎΠΊ!

ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском. form bg. ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском-form bg. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° form bg. ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π½Π° английском ━ Ρ‚Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π°. НуТно Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ, Π½Π΅ учитывая сам Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π½Π° иностранном языкС. Π₯ΠΎΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅. Но Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π²Ρ‹ Π·Π°ΠΉΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ посткроссингом, Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°/ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ письмами ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Π Π°Π· Π² ΠΏΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΄Π°. Π¨ΡƒΡ‚ΠΈΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ 🙂 Π£Π²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΡΠ΄Π°Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ Facebook-страницами Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ письмС.

БСсплатный ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΡƒΡ€ΠΎΠΊ вмСстС с Allright:

Π‘ΠΊΠΈΠ΄ΠΊΠ° 10% Π·Π° подписку!

ΠŸΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΠΉΡΡ Π½Π° рассылку: ΠΌΡ‹ отправляСм ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹Π΅ чСклисты,
совСты ΠΏΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ сСкрСтныС ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΠΊΠΎΠ΄Ρ‹, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ 10% Π·Π° эту подписку 😉
*ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΠΊΠΎΠ΄ дСйствуСт Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠ»Π°Ρ‚Π΅

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Как Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском языкС

ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском. letter to a friend mini. ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском-letter to a friend mini. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° letter to a friend mini. ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π½Π° английском ━ Ρ‚Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π°. НуТно Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ, Π½Π΅ учитывая сам Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π½Π° иностранном языкС. Π₯ΠΎΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅. Но Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π²Ρ‹ Π·Π°ΠΉΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ посткроссингом, Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°/ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ письмами ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Π Π°Π· Π² ΠΏΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΄Π°. Π¨ΡƒΡ‚ΠΈΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ 🙂 Π£Π²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΡΠ΄Π°Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ Facebook-страницами Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ письмС.

Π’ нашС врСмя для друТСской пСрСписки Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ элСктронная ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π°, я ΡƒΠΆ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ ΠΏΡ€ΠΎ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½ΡƒΡŽ. ΠœΡ‹ пСрСписываСмся с Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌΠΈ Π² ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… сСтях, Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· БМБ ΠΈΠ»ΠΈ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌ-мСссСндТСров Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ WhatsApp ΠΈΠ»ΠΈ Telegram. Но ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° элСктронноС письмо β€” Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ подходящий Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ΅ сообщСниС, ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ email часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для общСния ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ penpals β€” Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎ пСрСпискС, ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ Π² иностранных языках.

Π­Ρ‚Π° ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ написана Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ для Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с иностранными Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌΠΈ Π½Π° английском. Π’Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ ΠΈΠ· ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… элСмСнтов состоит письмо, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ для пСрСписки, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ я ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Ρƒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†Ρ‹ Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… писСм: письма Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ, письма родствСннику ΠΈ любовного письма.

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅:

ΠŸΡ€ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ тСст Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ английского:

Π§Ρ‚ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² сСбя друТСскоС письмо

Когда Π²Ρ‹ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚Π΅ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском языкС, Π½Π΅Ρ‚ нСобходимости ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΡƒΡŽ ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΆΠ°ΠΉΡˆΡƒΡŽ структуру. Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π½ΠΈ ΠΊ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ. Однако Π·Π΄Ρ€Π°Π²Ρ‹ΠΉ смысл подсказываСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² письмС всС ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ элСмСнты:

    Π’Π΅ΠΌΠ° письма (subject) β€” Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π² любом случаС ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ΅Ρ‚ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ ваш email, Π½ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅, Ссли Π²Ρ‹ ΡƒΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ сообщСниС. Π’Π΅ΠΌΡƒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎ ΠΈ понятно. ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ β€” Π² Ρ‡Π°Ρ‚Π°Ρ… ΠΈ мСссСндТСрах ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ считаСтся Π³Ρ€ΡƒΠ±Ρ‹ΠΌ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π±Π΅Π· Β«HelloΒ», особСнно Ссли это Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ срочноС. Письма ΠΆΠ΅ всСгда Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с привСтствия. ОсновноС содСрТаниС письма.ΠŸΡ€ΠΎΡ‰Π°Π½ΠΈΠ΅, поТСлания β€” письмо Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ заканчиваСтся ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ отправитСля.

ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, Ссли Π²Π°ΠΌ интСрСсно, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ β€˜CC’ ΠΈ β€˜BCC’ (копия ΠΈ скрытая копия), ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ вслух адрСса элСктронной ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Ρ‹, Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ пСрСпискС Π½Π° английском.

Π§Ρ‚ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² сСбя Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ письмо

Π― ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ сомнСваюсь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ ΠΎΠ±Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎ пСрСпискС с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Ρ‹, Π½ΠΎ Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π²Ρ‹ Π·Π°Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΊΡƒ ΠΈΠ»ΠΈ просто ΡΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ?

Π’ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½ΠΎΠΌ письмС Π½Π΅Ρ‚ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹, ΠΊΠ°ΠΊ Π² элСктронном, Π½ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ шапка Π² ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΌ Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½Π΅ΠΌ ΡƒΠ³Π»Ρƒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄Π°Ρ‚Ρƒ. Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ Π΄Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ любой, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:

НС Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² БША Π΄Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ΡΡ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ Β«Month/Day/YearΒ», Π° Π½Π΅ Β«Day/Month/YearΒ», ΠΊΠ°ΠΊ Π² России ΠΈΠ»ΠΈ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ. Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π² БША 03/04/11 β€” это Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π°, Π° Π½Π΅ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ апрСля.

Π’ БША Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Ρ€Ρ‚Π΅ адрСс ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π°ΠΌ, Π° Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚: сначала имя получатСля, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ адрСс, Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄, ΡˆΡ‚Π°Ρ‚.

44 Cedar ave. (Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ Π΄ΠΎΠΌΠ°, Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡƒΠ»ΠΈΡ†Ρ‹)

Oregon 97141 (ΡˆΡ‚Π°Ρ‚, индСкс)

ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ Π½Π° эту Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π² ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅: ПишСм адрСс Π½Π° английском языкС.

ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΈΡ ΠΈ прощания Π² письмС Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ

ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π°ΠΌΠΈ считаСтся Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ письмо просто с ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:

I just wanted to inform you that…

ОсобСнно, Ссли это ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ письмо Π² пСрСпискС, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ письмС, Π½Π°Ρ‡Π°Π² обсуТдСниС вопроса, Π²Ρ‹ написали Β«Hello AlexΒ», Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ, уточняя Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ, ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚Π΅ просто Β«AlexΒ». Π’ друТСском письмС ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π±Π΅Π· Β«helloΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ привСтствия Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ странновато, особСнно Π² Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½ΠΎΠΌ.

Π’ΠΎΡ‚, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ стандартныС привСтствия:

    Dear Alex β€” слово Β«dearΒ» Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ пСрСпискС, это Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ нашСго Β«ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ/уваТаСмая». Но ΠΎΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ умСстно ΠΈ Π² друТСском письмС, письмС ΠΊ родствСннику, Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ случаС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ Β«Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ/дорогая». Hello Alex β€” привСтствиС Β«helloΒ» Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅. Оно ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ для любого случая, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ строгих Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… писСм. Hi Alex β€” Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ нашСго Β«ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚Β». Π’Π°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈ ΠΊ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π°ΠΌ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅, ΠΈ ΠΊ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌ, ΠΈ ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΏΠΎ пСрСпискС. Hey Alex β€” Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Β«ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚Β», Π½ΠΎ с Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ друТСским, Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ. Π§Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ нашСго Β«Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎΒ». Π’Π°ΠΊ умСстно ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ, ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΏΠΎ пСрСпискС, ΠΊ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π°ΠΌ, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ Π²Ρ‹ Π½Π°ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠ΅. ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, привСтствиС Β«heyΒ» Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ… часто пСрСводят Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ «эй», Π° Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚Β». ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ полная Π΅Ρ€ΡƒΠ½Π΄Π°: Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π΄Π²Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°, сказали Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ «эй» ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΎΡˆΠ»ΠΈΡΡŒ.

ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² словС Β«dearΒ» Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ письма Π½Π΅Ρ‚ романтичСского подтСкста, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Β«dearestΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«my dearΒ» ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ Π²ΠΎΠ·Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Π»Π΅Π½Π°ΠΌ сСмьи (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ дСтям).

Письмо Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ словом ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ отправитСля, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:

Π’ΠΎΡ‚, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ стандартныС Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ прощания:

    Bye β€” Β«ΠΏΠΎΠΊΠ°Β», самый простой способ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Best wishes β€” «с Π½Π°ΠΈΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌΠΈ поТСланиями». Π’Π°ΠΊ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΠ°Ρ…, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² друТСских. Kind regards β€” Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½ΠΎ Β«best wishesΒ». Часто ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ просто Β«regardsΒ».

Π’ΠΎΠ·Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ, родствСнникам, Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ:

    Love β€” «люблю», «с любовью». Kiss β€” Β«Ρ†Π΅Π»ΡƒΡŽΒ». Hug β€” «обнимаю».

Иногда письма Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ этими странными сокращСниями:

    X β€” kiss. XO β€” hug and kiss. XOXO β€” hugs and kisses.

Π•ΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ вСрсии происхоТдСния Π·Π½Π°ΠΊΠ° X Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ письма Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Β«ΠΏΠΎΡ†Π΅Π»ΡƒΠΉΒ». Одна ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… гласит, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π‘Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ Π²Π΅ΠΊΠ° Π½Π° письмС ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΈ крСст (христианский символ) Π² Π·Π½Π°ΠΊ искрСнности, чСстности письма. А нарисовав крСст, Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡ†Π΅Π»ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ. По Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ вСрсии Π±ΡƒΠΊΠ²Π° X, которая читаСтся ΠΊΠ°ΠΊ [eks] просто созвучна Β«a kissΒ». ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠΊΠ²Π° O символизируСт ΠΎΠ±ΡŠΡΡ‚ΠΈΡ β€” Ρ‚Π°ΠΉΠ½Π°, покрытая ΠΌΡ€Π°ΠΊΠΎΠΌ.

ΠŸΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹Π΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ для друТСского письма

Π’ Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ пСрСпискС ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ мысли, ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡΡΡŒ сокращСниями, слСнгом, Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ выраТСниями. Π’ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡˆΠ°Π±Π»ΠΎΠ½Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² пСрСпискС.

    How is it gong? β€” Как Π΄Π΅Π»Π°? I just wanted to tell you… β€” ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒβ€¦ It was nice to hear from you! β€” ΠŸΡ€ΠΈΡΡ‚Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ тСбя письмо! (Π±ΡƒΠΊΠ²: Β«ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ тСбя). Thanks for your letter/email. β€” Бпасибо Π·Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ письмо. I’m so glad that you wrote to me! β€” Π― Ρ‚Π°ΠΊ Ρ€Π°Π΄, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅ написал! I hope you are well/fine/ok. β€” НадСюсь, Ρƒ тСбя всС Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ. Good to know you are doing well. β€” Π Π°Π΄ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ тСбя всС Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ. Sorry it took me so long to write. β€” Извини, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» (Π±ΡƒΠΊΠ²: Β«Ρƒ мСня ΡƒΡˆΠ»ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒΒ»). In your letter/email you asked me about … β€” Π’ своСм письмС Ρ‚Ρ‹ спросил мСня ΠΎ … Last time we were discussing… β€” Π’ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π· ΠΌΡ‹ обсуТдали. How was your summer/week/weekend? β€” Как ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ Π»Π΅Ρ‚ΠΎ/нСдСля/Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅? Miss you. β€” Π‘ΠΊΡƒΡ‡Π°ΡŽ ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅Π±Π΅. Hope to hear from you soon. β€” НадСюсь Π½Π° скорый ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ (ΠΈΠ»ΠΈ письмо). Wish you were here. β€” Π₯ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΎΡΡŒ Π±Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ здСсь / Π–Π°Π»ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ вас сСйчас здСсь Π½Π΅Ρ‚.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ писСм Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском языкС с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ

Π― ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Ρƒ Ρ‚Ρ€ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†Π°: письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΏΠΎ пСрСпискС, письмо родствСннику, любовноС письмо.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ 1: Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ письмо иностранному Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΏΠΎ пСрСпискС.

Thanks for your letter! You asked me to tell you about my favorite day of the week. Well, it’s definitely Tuesday.

The reason I like Tuesday is because I have my favorite subjects at school: PE and Chemistry. In PE we play basketball. I’m good at it and our team usually wins.

Chemistry’s great because we do experiments in the lab and our teacher, Mr. White, is a real genius (but he’s kinda strange lately). Last time he said that Chemistry in not the study of matter but the study of change and showed us some cool experiment with fire burns in different colors.

We also have Spanish on Tuesdays, which is actually my least favorite subject.

Tell me about your favorite day in your next letter. Hope to hear from you soon.

Бпасибо Π·Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ письмо! Π’Ρ‹ ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΉ Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ дСнь Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ. Ну, это ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅ Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊ.

ΠŸΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π°, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠ½Π΅ нравится Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² этот дСнь Ρƒ мСня Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ Π² школС: Ρ„ΠΈΠ·ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π° ΠΈ химия. На Ρ„ΠΈΠ·ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅ ΠΌΡ‹ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅ΠΌ Π² баскСтбол. Π― Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ ΠΈΠ³Ρ€Π°ΡŽ, ΠΈ наша ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π²Ρ‹ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚.

Π― люблю Ρ…ΠΈΠΌΠΈΡŽ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π½Π΅ΠΉ ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ экспСримСнты Π² Π»Π°Π±ΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ, ΠΈ наш ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, мистСр Π£Π°ΠΉΡ‚, настоящий Π³Π΅Π½ΠΈΠΉ (ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° ΠΎΠ½ странноват Π² послСднСС врСмя). Π’ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π· ΠΎΠ½ сказал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ химия β€” это Π½Π΅ Π½Π°ΡƒΠΊΠ° ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΈ, Π° Π½Π°ΡƒΠΊΠ° ΠΎΠ± ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ. И ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» Π½Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ экспСримСнт с Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΡ†Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌ.

Π•Ρ‰Π΅ Ρƒ нас ΠΏΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ испанский, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ, ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°, ΠΌΠΎΠΉ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚. РасскаТи ΠΌΠ½Π΅ ΠΎ своСм любимом Π΄Π½Π΅ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ письмС. Π–Π΄Ρƒ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ письма!

Π‘ Π½Π°ΠΈΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌΠΈ поТСланиями,
Дэн

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ 2: письмо родствСннику.

ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском. letter to bill. ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском-letter to bill. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° letter to bill. ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π½Π° английском ━ Ρ‚Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π°. НуТно Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ, Π½Π΅ учитывая сам Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π½Π° иностранном языкС. Π₯ΠΎΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅. Но Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π²Ρ‹ Π·Π°ΠΉΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ посткроссингом, Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°/ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ письмами ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Π Π°Π· Π² ΠΏΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΄Π°. Π¨ΡƒΡ‚ΠΈΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ 🙂 Π£Π²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΡΠ΄Π°Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ Facebook-страницами Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ письмС. Письмо ΠΈΠ· ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ Β«Life is StrangeΒ»

Sorry for not staying in touch since the accident. Work has been piling up and I’m being sent to Salt Lake City to oversee a new parking lot. You have to go where the work is these days.

I wish I could have sent you a bigger check but you know the story. Money is nobody’s favorite thing.

Maybe I’ll see you near spring for a visit.
Kiss Chloe and Joyce for me.
Hang in there, Billi.

Извини, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ писал Ρ‚Π΅Π±Π΅ послС Π°Π²Π°Ρ€ΠΈΠΈ. Накопилось ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹, ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ мСня ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ Π² Π‘ΠΎΠ»Ρ‚-Π›Π΅ΠΉΠΊ-Π‘ΠΈΡ‚ΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ. Π’ наши Π΄Π½ΠΈ, Π³Π΄Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°, Ρ‚ΡƒΠ΄Π° ΠΈ приходится Π΅Ρ…Π°Ρ‚ΡŒ.

БоТалСю, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ смог ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Ρ‡Π΅ΠΊ Π½Π° сумму побольшС, Π½ΠΎ Ρ‚Ρ‹ Π² курсС событий. Π”Π΅Π½ΡŒΠ³ΠΈ β€” это для всСх больная Ρ‚Π΅ΠΌΠ°.

ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, я Π½Π°Π²Π΅Ρ‰Ρƒ вас Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ вСснС.
ΠŸΠΎΡ†Π΅Π»ΡƒΠΉ Π₯лою ΠΈ ДТойс ΠΎΡ‚ мСня.
Π”Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡΡŒ, Π‘ΠΈΠ»Π»ΠΈ.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ 3: любовноС письмо.

Π­Ρ‚ΠΎ письмо взято ΠΈΠ· Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° Β«Π”Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊ памяти» (Β«The NotebookΒ»). ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ письма взят ΠΈΠ· Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° Π² русском дубляТС.

I couldn’t sleep last night because I know that it’s over between us.

I’m not bitter anymore, because I know that what we had was real. And if in some distant place in the future we see each other in our new lives, I’ll smile at you with joy and remember how we spent a summer beneath the trees, learning from each other and growing in love.

The best love is the kind that awakens the soul and makes us reach for more, that plants a fire in our hearts and brings peace to our minds. And that’s what you’ve given me. That’s what I’d hoped to give to you forever.

I love you. I’ll be seeing you.

БСгодня я Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π·Π°ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ понял: ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½Π°ΠΌΠΈ всС ΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π΅Π½ΠΎ.

Но Π±ΠΎΠ»ΠΈ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅Ρ‚, вСдь я знаю, Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎ-настоящСму. И Ссли ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π² Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎΠΌ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ ΠΌΡ‹ всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ встрСтимся, я ΡƒΠ»Ρ‹Π±Π½ΡƒΡΡŒ Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΈ вспомню, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ нашС СдинствСнноС Π»Π΅Ρ‚ΠΎ, ΡƒΡ‡Π°ΡΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Ρƒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° зрСлости ΠΈ любви.

Бамая Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ°Ρ любовь Ρ‚Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Π΄ΡƒΡˆΡƒ ΠΈ заставляСт ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ΠΌΡƒ. Она воспламСняСт наши сСрдца ΠΈ усмиряСт наш Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌ. Π’Ρ‹ Π΄Π°Π»Π° ΠΌΠ½Π΅ всС это, ΠΈ я надСялся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚Π΄Π°ΠΌ Ρ‚Π΅Π±Π΅ всю свою Тизнь.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Письмо Π”Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ (ΠΠ΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Письмо Π½Π° Английском) 7 ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ²

Π’ этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ рассмотрим, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ β€” основныС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° составлСния Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ письма, схСма письма, ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠ΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ адрСса, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†Ρ‹ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, обращСния ΠΊ адрСсату. Π’Ρ‹ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ здСсь большоС количСство ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… писСм, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС письма ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ я ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π» ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ»Ρ‹. Π ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡ‚Π²ΡƒΡΡΡŒ этими ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ, Π²Ρ‹ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ смоТСтС ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ любоС письмо своим Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌ.

Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎ нСсколько разновидностСй писСм ΠΏΠΎ Ρ†Π΅Π»ΠΈ ΠΈΡ… написания: ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠ° общСния, запросы, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ для устройства Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ, ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Ρ‹, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π° новостСй, сопровоТдСниС Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ‚Ρ€Π°Π½Π·Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΉ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅. ВсС эти Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ писСм ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ (письма Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€) ΠΈ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ β€” Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅. ΠΠ΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ письма Π½Π° английском, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ относится ΠΈ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ, ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ΡΡ просто, Π½ΠΎ с соблюдСниСм структуры. Π­Ρ‚ΠΎ письмо структурно дСлится Π½Π° 5 сСкций.

Письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΠΎ схСмС

Π‘Ρ…Π΅ΠΌΠ° ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Π°ΠΌ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ любоС письмо своим Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡΠΌ.
ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском. shema pisma drugu. ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском-shema pisma drugu. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° shema pisma drugu. ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π½Π° английском ━ Ρ‚Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π°. НуТно Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ, Π½Π΅ учитывая сам Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π½Π° иностранном языкС. Π₯ΠΎΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅. Но Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π²Ρ‹ Π·Π°ΠΉΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ посткроссингом, Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°/ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ письмами ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Π Π°Π· Π² ΠΏΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΄Π°. Π¨ΡƒΡ‚ΠΈΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ 🙂 Π£Π²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΡΠ΄Π°Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ Facebook-страницами Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ письмС.

1. Π—Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΊ (Heading).

Π’ Π·Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ размСщаСтся адрСс, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° письмо послано ΠΈ Π΄Π°Ρ‚Π° Π΅Π³ΠΎ написания. Π’ англоязычных странах принято ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ адрСс Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ порядкС:

Π”ΠΎΠΌ, ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°
Π Π°ΠΉΠΎΠ½ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°, ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³
Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄
Π¨Ρ‚Π°Ρ‚, графство
ΠŸΠΎΡ‡Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ΄
Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π°

АдрСс отправитСля помСщаСтся ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π² ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΌ Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½Π΅ΠΌ ΡƒΠ³Π»Ρƒ письма. Если Π²Ρ‹ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚Π΅ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ странС, Ρ‚ΠΎ страну Π² адрСсС ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Под адрСсом ΠΆΠ΅ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ Π΄Π°Ρ‚Π°, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ²:

February 27, 2014
27 February 2014

2. ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ (Salutation or Greetings)

ΠŸΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ My Dear ΠΈΠ»ΠΈ Dear ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ родствСнника, Dear ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ запятая:

My Dear Igor,
Dear Phill,

3. ВСло письма (Body of the letter)

Бостоит ΠΈΠ· 3-Ρ… частСй: ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (Opening sentence), основноС сообщСниС ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (Closing Lines). ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ для Opening Sentence Π² письмС Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ:
ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском. Otkryivayushhie predlozheniya 1. ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском-Otkryivayushhie predlozheniya 1. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Otkryivayushhie predlozheniya 1. ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π½Π° английском ━ Ρ‚Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π°. НуТно Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ, Π½Π΅ учитывая сам Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π½Π° иностранном языкС. Π₯ΠΎΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅. Но Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π²Ρ‹ Π·Π°ΠΉΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ посткроссингом, Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°/ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ письмами ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Π Π°Π· Π² ΠΏΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΄Π°. Π¨ΡƒΡ‚ΠΈΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ 🙂 Π£Π²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΡΠ΄Π°Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ Facebook-страницами Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ письмС.
ОсновноС сообщСниС Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, написанных Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Π΅. Оно ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ сокращСния, ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹, Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹, слэнг ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½Ρ‹Π΅ выраТСния, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ восклицания со Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ Β«!Β».

Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ ΠΏΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ (ΠΈΠ»ΠΈ родствСннику):
ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском. Zakryivayushhie predlozheniya 1. ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском-Zakryivayushhie predlozheniya 1. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Zakryivayushhie predlozheniya 1. ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π½Π° английском ━ Ρ‚Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π°. НуТно Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ, Π½Π΅ учитывая сам Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π½Π° иностранном языкС. Π₯ΠΎΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅. Но Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π²Ρ‹ Π·Π°ΠΉΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ посткроссингом, Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°/ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ письмами ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Π Π°Π· Π² ΠΏΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΄Π°. Π¨ΡƒΡ‚ΠΈΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ 🙂 Π£Π²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΡΠ΄Π°Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ Facebook-страницами Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ письмС.

4. ПодписаниС письма (Complementary closing β€” Subscription)

ПодписаниС зависит ΠΎΡ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ вашим Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ:

All the best,
Best wishes,
See you soon,
Take care,
Yours,
Lots of love,
Love,
Yours affectionately/lovingly,
Your affectionate daughter/ brother/ mother, β€” для родствСнников
Yours sincerely / Sincerely yours, β€” для Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ

ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ подписаниС ставится ΠΏΠΎΠ΄ письмом с Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ стороны, Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€Π°Π²ΡƒΡŽ.

5. Подпись (Signature)

Подпись ΠΈ имя отправитСля ставятся ΠΏΠΎΠ΄ Complementary closing.

6. ΠŸΠΎΡΡ‚ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΡƒΠΌ β€” послС письма

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΡƒΡŽ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ:

P.S. (post script)- ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° хочСтся Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ письмо ΡƒΠΆΠ΅ подписано.
P.S.V.P. β€” ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎ-французски «поТалуйста, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡŒΒ», Ссли Π² письмС ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡƒΠ΄Π°-Π»ΠΈΠ±ΠΎ.

Письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ β€” ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

Письмо Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠ½

How are you doing? I’m just writing to let you know that everything is all right now. This is a nice quiet place. The people are friendly, and the weather is warm. We’ve been staying here for ten days now, and we are already used to it.
I walk a lot, but Phil just spends his time reading newspapers and writing business letters. Sometimes we are going for a walk together.
Last week I went to the nearest park. This is a wonderful very beautiful place. I saw a lot of squirrels, they were so noisy and begged for food all the time. I gave them all the peanuts that I had. There is also a small pond at the park with ducks and beautiful water lilies.
Next week I’m going to start writing my new book, and it’s going to be very hard work. That is all for now.
Give my regards to Paul and the family. I look forward to hearing from you soon.

Your loving sister,
Ann

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ письма:
Письмо Π­Π»ΠΈΠ·Π°Π±Π΅Ρ‚

ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском. Pismo drugu Se%60m. ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском-Pismo drugu Se%60m. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Pismo drugu Se%60m. ΠΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ письмо Π½Π° английском ━ Ρ‚Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π°. НуТно Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ, Π½Π΅ учитывая сам Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π½Π° иностранном языкС. Π₯ΠΎΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅. Но Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Ρ„Π°ΠΊΡ‚, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π²Ρ‹ Π·Π°ΠΉΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ посткроссингом, Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°/ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ письмами ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Π Π°Π· Π² ΠΏΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΄Π°. Π¨ΡƒΡ‚ΠΈΠΌ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ 🙂 Π£Π²Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΡΠ΄Π°Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ Facebook-страницами Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ письмС.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ этого письма:

Дорогая Π­Π»ΠΈΠ·Π°Π±Π΅Ρ‚,
Как Π΄Π΅Π»Π°? Π― Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽ сСбя ΠΎΡ‚Π΄ΠΎΡ…Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΠΌ послС Π²ΠΎΡΡ…ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹Ρ…Π° Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° я ΠΈ моя сСмья Π΅Π·Π΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄ΠΎΡ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Π½Π° Π“ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π΅Ρ€ΠΎ.
КаТдоС ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ ΠΌΡ‹ Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ пСшком ΠΊ ΠΎΠ·Π΅Ρ€Ρƒ, садились Π² ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ крСсла ΠΈ забрасывали Ρ€Ρ‹Π±ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ лСски. Π― ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Π» Ρ€Π°Π΄ΡƒΠΆΠ½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€Π΅Π»ΡŒ, которая вСсила Π΄Π²Π° Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚Π°. ПослС Π½Π°ΡˆΠΈΡ… Ρ€Ρ‹Π±ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€Ρ‹Π³Π°Π»ΠΈ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ…Π»Π°Π΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π΅Ρ€ΠΎ ΠΈ освСТались. Иногда ΠΌΡ‹ плСскали Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° ΠΈ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π»ΠΈ Π² ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹. Π’Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈ вкусноС Π±Π°Ρ€Π±Π΅ΠΊΡŽ ΠΈΠ· Ρ„ΠΎΡ€Π΅Π»ΠΈ. ΠœΡ‹ Π±Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈ Ρ‚Ρ‹ Π±Ρ‹Π»Π° Ρ‚Π°ΠΌ!
Π’Π²ΠΎΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³
Бэмми

Письмо Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ»Π°Ρ…

ВсС ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†Ρ‹ писСм ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π½Π° русский Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ pdf.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *